1 XAS Hero Edition 3.91 PT-BR 25/8/2012, 21:24
Maverick ~
Membro Honorário I
[Tens de ter uma conta e sessão iniciada para poderes visualizar esta imagem]
Lançado em: 01/07/2011 as 02:45:33am.
[Tens de ter uma conta e sessão iniciada para poderes visualizar esta imagem]
Olá pessoal, lá estava eu feliz da vida porque tinha conseguido terminar a tradução do XAS Hero Edition 3.82, então, eis que surge o XAS Hero Edition 3.91, e pra variar, com atualizações super maneiras, especialmente o ataque em diagonal, que adicionou uma boa dinâmica ao sistema de batalha.Lançado em: 01/07/2011 as 02:45:33am.
[Tens de ter uma conta e sessão iniciada para poderes visualizar esta imagem]
Por isso, como grande fã desse incrível sistema chamado XAS, resolvi traduzir a versão atual, a Hero Edition 3.91, para que então pudéssemos desfrutar das ótimas implementações que ele recebeu, além
de ter esse maravilhoso sistema no nosso idioma principal, português do Brasil.
[Tens de ter uma conta e sessão iniciada para poderes visualizar esta imagem]
Caso você queira conhecer melhor o Sistema de Batalha em si, visite esses tópicos.:[Tens de ter uma conta e sessão iniciada para poderes visualizar este link] (Navegue pela seção XAS Manual)
[Tens de ter uma conta e sessão iniciada para poderes visualizar este link] (Tópico na Atelier RGSS, site oficial do MogHunter)
* Eu tentei manter as imagens bem parecidas com as originais.
** Eu busquei traduzir TUDO para o Português, algumas pessoas podem não gostar de algumas palavras traduzidas.
Ex.: HP => PS (Pontos de Saúde)
MP => PM (Pontos Mágicos)
AP => PA (Pontos de Ação)
Status => Estado
*** Algumas palavras eu não traduzi ao pé da letra, e sim, adaptei de forma que ficasse boa para o Português.
Ex.: Overdrive => Especial
Ex Skills => Combos
Hookshot => Gancho
Plasma Ginger => Bastão de Plasma
**** Eu modifiquei algumas pequenas coisas nos scripts originais para melhorar o funcionamento.
Ex.: Em XAS_Action_Info, eu mudei o tamanho máximo da janela que mostra o nome do item obtido. Porque alguns itens estavam tendo seus nomes cortados, devido a tradução ficar grande demais em relação ao nome original.
Se quiserem saber o que alterei, procurem por "Modificado" nos scripts.
***** Eu mantive as imagens em inglês (originais) como backup, para facilitar a customização do usuário.
****** Eu adicionei o add-on Leader Switcher criado por MogHunter a essa demo,
apesar de na demo do XAS Hero Edition 3.91 não ter esse add-on porque o MogHunter lançou esse add-on depois dessa demo. Mas visto que isso acrescenta possibilidades interessantes na hora da criação de um jogo,
eu resolvi incluí-lo.
******* Uma pequena quantidade de comentários dos scripts não foi traduzida, pois esses comentários estão lá apenas para auxiliar os criadores do Sistema, então julguei desnecessário traduzir. (Veja a Screen Shot 6)
Os comentários que se tratam da parte customizável do script, estão totalmente traduzidos. (Veja a Screen Shot 5)
******** A demo precisa do RTP do RPG Maker XP para funcionar.
[Tens de ter uma conta e sessão iniciada para poderes visualizar esta imagem]
Abaixo seguem algumas Screen Shots mostrando situações do jogo ou o database com os textos traduzidos.
Abaixo seguem algumas Screen Shots mostrando situações do jogo ou o database com os textos traduzidos.
- Spoiler:
- Batalhando contra o Chefe Cavaleiro Negro:
[Tens de ter uma conta e sessão iniciada para poderes visualizar esta imagem]
Alice em uma das salas do Jardim Sagrado:
[Tens de ter uma conta e sessão iniciada para poderes visualizar esta imagem]
Tela Título:
[Tens de ter uma conta e sessão iniciada para poderes visualizar esta imagem]
Demo do Add-on Switch Leader que eu inseri nessa demo: (Demo e add-on criados por MogHunter, apenas inseri na demo)
[Tens de ter uma conta e sessão iniciada para poderes visualizar esta imagem]
Um pedaço dos comentários dos Scripts do XAS que foram traduzidos:
[Tens de ter uma conta e sessão iniciada para poderes visualizar esta imagem]
Comentários não traduzidos: (Pelos motivos já citados acima)
[Tens de ter uma conta e sessão iniciada para poderes visualizar esta imagem]
Menu de Habilidades com diversas habilidades traduzidas a mostra:
[Tens de ter uma conta e sessão iniciada para poderes visualizar esta imagem]
Aba Inimigos do Banco de Dados traduzida:
[Tens de ter uma conta e sessão iniciada para poderes visualizar esta imagem]
Tela Escolha o Alvo que aparece quando você usa certas habilidades:
[Tens de ter uma conta e sessão iniciada para poderes visualizar esta imagem]
O vídeo mostra a fase nova da versão 3.9, Jardim Sagrado, que você joga com a Alice. Ele mostra também alguns aspectos da tradução, como o nome de alguns inimigos, os gráficos do HUD, as habilidades, os itens, os equipamentos e o estado (status) do herói.
[Tens de ter uma conta e sessão iniciada para poderes visualizar esta imagem]
Xiderowg => Por criar a versão original do XAS. (http://xrxs.at-ninja.jp/)Moghunter => Por criar a versão Hero Edition, recheada de novidades legais. (http://atelier-rgss.com/RGSS/Battle/XAS_00.html)
Calvin624 => Por traduzir o XAS Hero Edition 3.91 para o inglês. - [Tens de ter uma conta e sessão iniciada para poderes visualizar este link]
Coop => Por traduzir o XAS Hero Edition 3.91 para o português do Brasil, incluir o add-on Switch Leader e postar.
]Maverick~ => Por Postar na TRM
[Tens de ter uma conta e sessão iniciada para poderes visualizar esta imagem]
- Código:
$game_player.battler.damage = "O que você quer que apareça"
$game_player.battler.damage_pop = true
Quando alguns monstros são acertados pelo hookshot, eles ficam com velocidade 6 e frequência 6, ao invés de serem puxados até você.
Quando você está nadando, o char não para de nadar quando você pisa no primeiro terreno que não é água,
só no segundo. Isso acabou impedindo de passar de uma parte na demo "Sistema de Nado", pois tinha um
mato que deveria ser cortado no segundo tile logo após sair da água, só sendo permitido você pisar no primeiro, então eu tive que mover os matos de lugar, se não o jogador ficaria travado nessa parte.
(Acontece apenas na parte do Sistema de Nado)
No Script XRXS - Damage Pop, linha 376, você encontra o seguinte código:
- Código:
value = (value.sub($data_system.words.sp){""}).to_i
Mas é uma parte que se trata de gold, então suponho que era pra pegar o nome do gold e não do sp, então modifiquei para:
- Código:
value = (value.sub($data_system.words.gold){""}).to_i
Peço que se alguém achar algum erro, seja de tradução, ortográfico ou bug, me mande uma PM, e eu irei corrigir se estiver ao meu alcance, alguns bugs, só os criadores que conseguem corrigir mesmo; mas de qualquer forma, notificar um bug já ajuda.
[Tens de ter uma conta e sessão iniciada para poderes visualizar esta imagem]
E finalmente chego ao fim da tradução de mais uma edição do XAS.Vocês têm idéia do que é ficar 4 dias direto no computador, desde quando acorda até a hora de dormir fazendo a mesma coisa?
Isso é pra vocês saberem quanto trabalho deu.
Mas com certeza valeu a pena, o XAS é um ótimo sistema, e com essa atualização ele ficou melhor ainda, eu fico impressionado com a criatividade dos criadores do XAS.
Estou bem ansioso pra ver como será o XAS Hero Edition 4.0, a julgar pelos vídeos, o sistema está muito f*da.
Mas enquanto não chega o 4.0, aproveitem a versão 3.91 totalmente em português do Brasil. :
Espero que vocês se divirtam. :ok: